$1446
família silábica n,Experimente uma Sala de Transmissão ao Vivo em HD, Onde Eventos de Jogos e Interações com o Público Criam uma Atmosfera de Jogo Dinâmica e Envolvente..A obra está preservada em duas recensões distintas. A primeira, mais breve e potencialmente mais corrompida, é conhecida como ''Bundahišn Indiano'' ou ''Bundahišn Menor'' (IBd.). Seu nome provém da sexta palavra da primeira linha da recensão: ''Zand ī āgāh ī nazdist abar '''bundahišnīh''' ī Ohramazd ud patyārag ī gannāg mēnōg'', ou seja, ''Conhecimento de Zande, que é primeiro sobre a Criação Original de Aúra-Masda e o ataque do Espírito Mal''. O primeiro manuscrito com a melhor e mais completa recensão foi levada à Índia do Irã em cerca de 1870 e assim foi batizada ''Bundahišn Maior'' ou ''Bundahišn Iraniano''. A introdução da recensão maior indica que nenhum dos nomes já usados para descrevê-la é seu nome original. Na íntegra a introdução diz: ''ān zand āgāhīh, nazdist abar *bundahišnīh ī Ohrmazd ud petyāragīh ī gannāg mēnōg, pas abar čiyōnīh ī gēhān ud dām az bundahišnīh tā frazām IBd. aqui: ī tan ī pasēn, čiyōn az dēn ī māzdēsnān paydāg, pas abar xīr *ke *gēhān dārēd, pad wizārišn ī čēīh ud čiyōnīh'', ou seja, ''Conhecimento de Zande; primeiro sobre a criação original de Aúra-Masda e o (contra-)ataque do Espírito Mal; então sobre a natureza do mundo e as criaturas da Criação Original até o fim Que é o Corpo Final, como é revelado na religião dos cultuadores de Masda; então sobre as coisas que o mundo contém, com uma interpretação de sua essência e natureza.'' D. Neil MacKenzie sugeriu, embora afirme que é improvável, que o primeiro ''*bundahišnīh'' pode ser lido ''*bunyaštīh'', ou seja, ''a fundamentalidade de Aúra-Masda''.,Nessa época, escreve seu primeiro romance, ''Chico Vira Bicho e outras histórias'' em colaboração com o marido. Todavia, sua obra literária que, efetivamente, marcou a sua estreia enquanto escritora, foi ''Entrada de Serviço'', publicada em 1942.
família silábica n,Experimente uma Sala de Transmissão ao Vivo em HD, Onde Eventos de Jogos e Interações com o Público Criam uma Atmosfera de Jogo Dinâmica e Envolvente..A obra está preservada em duas recensões distintas. A primeira, mais breve e potencialmente mais corrompida, é conhecida como ''Bundahišn Indiano'' ou ''Bundahišn Menor'' (IBd.). Seu nome provém da sexta palavra da primeira linha da recensão: ''Zand ī āgāh ī nazdist abar '''bundahišnīh''' ī Ohramazd ud patyārag ī gannāg mēnōg'', ou seja, ''Conhecimento de Zande, que é primeiro sobre a Criação Original de Aúra-Masda e o ataque do Espírito Mal''. O primeiro manuscrito com a melhor e mais completa recensão foi levada à Índia do Irã em cerca de 1870 e assim foi batizada ''Bundahišn Maior'' ou ''Bundahišn Iraniano''. A introdução da recensão maior indica que nenhum dos nomes já usados para descrevê-la é seu nome original. Na íntegra a introdução diz: ''ān zand āgāhīh, nazdist abar *bundahišnīh ī Ohrmazd ud petyāragīh ī gannāg mēnōg, pas abar čiyōnīh ī gēhān ud dām az bundahišnīh tā frazām IBd. aqui: ī tan ī pasēn, čiyōn az dēn ī māzdēsnān paydāg, pas abar xīr *ke *gēhān dārēd, pad wizārišn ī čēīh ud čiyōnīh'', ou seja, ''Conhecimento de Zande; primeiro sobre a criação original de Aúra-Masda e o (contra-)ataque do Espírito Mal; então sobre a natureza do mundo e as criaturas da Criação Original até o fim Que é o Corpo Final, como é revelado na religião dos cultuadores de Masda; então sobre as coisas que o mundo contém, com uma interpretação de sua essência e natureza.'' D. Neil MacKenzie sugeriu, embora afirme que é improvável, que o primeiro ''*bundahišnīh'' pode ser lido ''*bunyaštīh'', ou seja, ''a fundamentalidade de Aúra-Masda''.,Nessa época, escreve seu primeiro romance, ''Chico Vira Bicho e outras histórias'' em colaboração com o marido. Todavia, sua obra literária que, efetivamente, marcou a sua estreia enquanto escritora, foi ''Entrada de Serviço'', publicada em 1942.